Utečenci sa učia po nemecky a nemajú to ľahké. Sme na nich prísni, hlási učiteľka

    0
    Ilustračná fotografia (Autor: SITA)
    „Sú veľmi motivovaní. Mnohí z nich majú vysokoškolské vzdelanie a podľa toho sa tiež rýchlo učia po nemecky. Čo ale neplatí o všetkých,“ hovorí učiteľka Zuzana Möhleová, ktorá vedie integračný kurz v berlínskom vzdelávacom centre BTB. V niektorých triedach sedia len Sýrčania, niekedy je kolektív „namixovaný“ z Pakistancov, Afgancov či Sýrčanov. A keď ide o takto rôznorodú skupinu, je vraj potrebné predchádzať hroziacim konfliktom.
     
    „U nás v centre máme nulovú toleranciu voči neznášanlivosti. Máme jasné pravidlá. Kto sa ich nedrží, ten musí kurz opustiť,“ dodáva Anna Barbara Franková, riaditeľka vzdelávacieho centra BTB. Möhleová k tomu dodáva, že konkrétne ju žiaci rešpektujú, pretože je prísna. Pod pojmom žiaci si máme predstaviť mladých mužov vo veku 18 až 35 rokov. V triedach sa však nemčinu učia aj ženy.
     
    Do kurzov sú prijímaní utečenci, ktorí v krajine požiadali o azyl a chcú v Nemecku zostať natrvalo. Jazykové kurzy trvajú pol roka, ale lektorka Möhleová si myslí, že by mali trvať ešte o dva mesiace dlhšie. Nemecká abeceda je predsa len úplne iná ako arabská, utečenci sa navyše musia naučiť čítať zľava doprava.
     
    - Reklama -