Danko ďalej uviedol, že v súčasnosti žijeme v dynamickej dobe, ktorá prináša množstvo otáznikov, a to na oboch kontinentoch. Čoraz častejšie sme podľa neho konfrontovaní s výzvami, ktoré sa nás dotýkajú bez ohľadu na geografiu, a ich prekonávanie si vyžaduje spoločné úsilie.
Za takéto výzvy označil predseda NR SR naliehavé bezpečnostné otázky, meniace sa transatlantické vzťahy, globalizáciu svetovej ekonomiky, politickú apatiu, nárast radikalizmu, populizmu a extrémizmu v mnohých krajinách Európy i Ázie, ako aj potrebu ochrany životného prostredia.
„Odpoveďou na otázky dneška je určite viac spolupráce – tam, kde to dáva zmysel a kde to od nás občania očakávajú. Je zodpovednosťou nás, politických lídrov, aby sme našli cestu k sebe a zároveň prehĺbili spoluprácu národných parlamentov navzájom,” povedal Danko vo svojom vystúpení.
Slovensko-ázijská kooperácia
Predseda NR SR ďalej vyjadril názor, že Európa sa nesmie izolovať, a prejavil tiež ľútosť, že na dnešnom zasadnutí nie je viac predsedov európskych parlamentov.
„Sľubujem vám, že budem iniciatívne konať, aby som svojich kolegov presviedčal o význame spolupráce Európy a Ázie,” dodal.
Danko vo svojom príspevku vyzdvihol aj spoluprácu Slovenska s ázijskými krajinami, pričom v tejto súvislosti dodal, že slovenská vláda považuje za jednu zo svojich priorít i projekt čínskej Hodvábnej cesty.
Vystúpenie predsedu parlamentu si všimla aj opozičná poslankyňa Veronika Remišová. Členka OĽaNO sa v minulosti už neraz kriticky vyjadrila na Dankovu adresu a sarkazmus si neodpustila ani v tomto prípade.
„Blíži sa koniec rozdelenia medzi Severnou a Južnou Kóreou, do riešenia sporu sa totiž zapojil Andrej Danko,” uviedla hneď na začiatku svojho príspevku poslankyňa, pričom ďalej pripojila vety nášho politika v angličtine, ktoré mal povedať počas prejavu.
„Slovensko verí, že je dôležité čím skôr uchopiť všetky dostupné nástroje na zníženie tlakov medzi KĽDR a Južnou Kóreou a následne započať rozhovory týkajúce sa zmrazenia, respektíve rozpustenia severokórejského jadrového programu,“ znie voľný preklad jednej z Dankových viet, ktoré uverejnila Remišová na svojej ´stene´, čím vyvolala ironické reakcie mnohých diskutujúcich pod svojím príspevkom.
Autor: mr, TASR